剧情简介

精通八国语言的林晓琪是法院的特约口译员。

她接连处理了三起涉外案件,每次她精准翻译出的关键证词,都直接导致被告被重判甚至离奇死亡。

警方介入调查后发现,所有死亡都与林晓琪翻译中的某一处“微妙偏差”有关。

林晓琪坚称自己只是忠于原文,但她渐渐发现,自己使用的翻译设备被人植入了恶意篡改程序。

更可怕的是,幕后黑手正是她失散多年的语言学家父亲,他要用这种“语言杀人术”报复当年害死母亲的司法系统。

林晓琪必须在下一场庭审直播前,用语言之外的方式,阻止这场无法翻译的罪恶。

影片短评

影片将“翻译”这一日常行为解构成锋利的杀人武器,概念极佳。

法庭戏与动作戏交叉剪辑,节奏压迫感十足。

女主角从工具人到破局者的转变令人信服,最后的哑语对决堪称年度高光时刻。